-
1 бледнеть от недостатка света
Makarov: etiolateУниверсальный русско-английский словарь > бледнеть от недостатка света
-
2 etiolate
ˈi:tɪəuleɪt гл.
1) бот. этиолировать, обесцвечивать растения;
выращивать растение в темноте No chlorophyll is formed, and plants are etiolated. ≈ Хлорофилл не образуется, и растения обесцвечиваются. Syn: blanch
2) делать бледным, придавать болезненный вид
3) бледнеть;
становиться бледным, бесцветным ( специальное) этиолировать, лишать хлорофилла (растение) ;
выращивать при недостатке света делать бледным, придавать болезненный вид - these industries are *d (образное) эти отрасли промышленности зачахли бледнеть от недостатка света хиреть, чахнуть etiolate бот. выращивать растение в темноте, этиолировать ~ делать бледным, придавать болезненный видБольшой англо-русский и русско-английский словарь > etiolate
-
3 etiolate
[ʹi:tıəleıt] v1. спец. этиолировать, лишать хлорофилла ( растение); выращивать при недостатке света2. 1) делать бледным, придавать болезненный видthese industries are etiolated - образн. эти отрасли промышленности зачахли
2) бледнеть от недостатка света3) хиреть, чахнуть -
4 etiolate
['iːtɪəleɪt]1) Общая лексика: выращивать при недостатке света, делать бледным, придавать болезненный вид, хиреть, чахнуть2) Ботаника: выращивать растение в темноте, этиолировать3) Специальный термин: лишать хлорофилла (растение)4) Макаров: бледнеть от недостатка света -
5 etiolate
verb1) bot. выращивать растение в темноте, этиолировать2) делать бледным, придавать болезненный вид* * *(v) бледнеть от недостатка света; выращивать при недостатке света; делать бледным; лишать хлорофилла; придавать болезненный вид; хиреть; чахнуть; этиолировать* * *этиолировать, обесцвечивать растения* * *v. этиолировать, выращивать растение в темноте, делать бледным, придавать болезненный вид* * ** * *1) бот. этиолировать, обесцвечивать растения; выращивать растение в темноте 2) делать бледным, придавать болезненный вид 3) бледнеть; становиться бледным -
6 etiolate
1. v спец. этиолировать, лишать хлорофилла; выращивать при недостатке света2. v делать бледным, придавать болезненный вид3. v бледнеть от недостатка света4. v хиреть, чахнутьСинонимический ряд:bleach (verb) blanch; bleach; fade; pale; wash out; whiten -
7 от
предлог1) ( для указания источника) vonот станции мы шли пешком — von der Station gingen wir zu Fuß3) ( для обозначения исходного пункта при указании времени) von, von... an4) (для обозначения удаления, отстранения) von; переводится тж. дательным падежом без предлогая далек от каких бы то ни было подозрений — ich bin jeglichem Verdacht fernсредство от головной боли — Mittel n gegen Kopfschmerzen6) (при обозначении причины, источника чего-либо) von, aus, vorумереть от какой-либо болезни — an einer Krankheit sterben (непр.) vi (s)7) ( для обозначения принадлежности) von; переводится тж. определяющим словом сложного существительногоножка от стола — ein Bein vom Tisch, Tischbein n8) ( при противопоставлении) vonон не умеет отличить правой руки от левой — er kann rechts und links nicht unterscheiden -
8 от
от предлог 1. (для указания источника) von я узнал об этом от брата ich habe es von meinem Bruder erfahren 2. (для обозначения исходного пункта или расстояния) von от одного края до другого von einem Ende bis zum anderen от станции мы шли пешком von der Station gingen wir zu Fuß 3. (для обозначения исходного пункта при указании времени) von, von... an от первого до последнего дня vom ersten bis zum letzten Tag письмо от первого августа der Brief vom ersten August 4. (для обозначения удаления, отстранения) von; переводится тж. дательным падежом без предлога: отойди от окна geh weg vom Fenster мы отошли от темы wir sind vom Thema abgegangen я далёк от каких бы то ни было подозрений ich bin jeglichem Verdacht fern от меня что-то скрывают es wird mir etwas verschwiegen 5. (в защиту от чего-л., как средство от чего-л.) gegen; vor (D) средство от головной боли Mittel n 1d gegen Kopfschmerzen спрятаться от ветра sich vor dem Wind schützen 6. (при обозначении причины, источника чего-л.) von, aus, vor от боли vor Schmerz от радости vor Freude от недостатка света aus Mangel an Licht умереть от какой-л. болезни an einer Krankheit sterben* vi (s) 7. (для обозначения принадлежности) von; переводится тж. определяющим словом сложного существительного: ножка от стола ein Bein vom Tisch, Tischbein n 1a ручка от двери Türklinke f c 8. (при противопоставлении) von отличаться от других sich von den anderen unterscheiden* он не умеет отличить правой руки от левой er kann rechts und links nicht unterscheiden -
9 polar stress syndrome
Психология: синдром полярного напряжения (Синдром, возникающий от недостатка солнечного света, вызывается действием экологических факторов Заполярья) -
10 seasonal affective disorder
2) Психиатрия: сезонная депрессия (рекуррентное депрессивное расстройство, приступы которого возникают в определенное время года, преимущественно зимой), сезонное аффективное расстройство (Депрессивное расстройство из-за конфликта "внутренних часов" организма и суточного цикла жизни, не учитывающего сезонное изменение продолжительности дня.)Универсальный англо-русский словарь > seasonal affective disorder
-
11 зимняя депрессия, уныние
Универсальный русско-английский словарь > зимняя депрессия, уныние
-
12 синдром полярного напряжения
Универсальный русско-английский словарь > синдром полярного напряжения
-
13 ερημια
ἥ1) пустынное место, пустыня(εἰς ἐρημίας ἀποχωρεῖν Arst.; ἀοίκητος ἐ. Plut.)
ἐ. διὰ τέν ψάμμον Her. — песчаная пустыня2) степь(Σκυθῶν Arph.)
3) одиночество, уединение(ἐ. καὴ ἀφιλία Arst.)
ἐρημίαν ἄγειν или ἔχειν и ἐρημίας τυχεῖν Eur. — жить в одиночестве, быть одиноким4) покинутостьοἱ δι΄ ἐρημίαν ἄλλοις προσιόντες Thuc. — те, которые будучи оставлены (одними союзниками), обращаются к другим
5) лишенность, отсутствие, недостаток(φίλων Xen.; ὅπλων Plut.)
βροτῶν ἐρημίαι Eur. — безлюдные места;ἐρημίᾳ ἀνδρῶν Thuc. — из-за недостатка в людях;ἐν τῇ λύχνων ἐρημίᾳ Arph. — куда не проникает ни один луч света;ἥ ἐ. τῶν κωλυσόντων Dem. — отсутствие таких, которые помешали бы;δι΄ ἐρημίας πολεμίων πορεύεσθαι Xen. — продвигаться, не встречая противника;κακῶν ἐ. Eur. — избавление от зол;ἐ. νοῦ Plut. — неразумие, безрассудство6) опустошение, разорение -
14 υποφέρ(ν)ω
(αόρ. υπέφερα) 1. μετ.1) терпеть, переваривать;δεν σε υποφέρ(ν)ω — я тебя не перевариваю;
2) терпеть, выносить, переносить, испытывать;υποφέρ(ν)ω τον πόνο — терпеть боль;
2. αμετ.1) мучиться, страдать; υποφέραμε στο ταξίδι мы намучились в этой поездке; υπέφερα γιά να σπουδάσω я измучился, пока выучился;γιατί με κάνεις και υποφέρ(ν); — зачем ты меня мучаешь?;
η πόλη υποφέρ(ν)ει από έλλειψη νερού και φωτός — город страдает от недостатка воды и света;
2) страдать, болеть (чём-л.);ο πατέρας μου υποφέρ(ν)ει από άσθμα — мой отец стра- дает астмой;
§ δεν υπρφέρεται а) это невозможно вынести, это невыносимо; б) он(а) невыносим(а) -
15 υποφέρ(ν)ω
(αόρ. υπέφερα) 1. μετ.1) терпеть, переваривать;δεν σε υποφέρ(ν)ω — я тебя не перевариваю;
2) терпеть, выносить, переносить, испытывать;υποφέρ(ν)ω τον πόνο — терпеть боль;
2. αμετ.1) мучиться, страдать; υποφέραμε στο ταξίδι мы намучились в этой поездке; υπέφερα γιά να σπουδάσω я измучился, пока выучился;γιατί με κάνεις και υποφέρ(ν); — зачем ты меня мучаешь?;
η πόλη υποφέρ(ν)ει από έλλειψη νερού και φωτός — город страдает от недостатка воды и света;
2) страдать, болеть (чём-л.);ο πατέρας μου υποφέρ(ν)ει από άσθμα — мой отец стра- дает астмой;
§ δεν υπρφέρεται а) это невозможно вынести, это невыносимо; б) он(а) невыносим(а)
См. также в других словарях:
Освещение — I (санитар.). Дневное освещение. В прежнее время при постройке домов обращали мало внимания на надлежащее О. жилых помещений дневным светом. Этим, по крайней мере отчасти, объясняются ограниченные размеры окон в старинных домах и чрезвычайная… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Цветоводство — Ц. разделяется на культуру открытого грунта и культуру цветущих растений под стеклом (оранжерейное, тепличное Ц. и выгонка цветов). Из культур открытого грунта выделяют ковровое Ц. в связи с устройством партеров и цветников с низкими мозаичными… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Этиолирование растений* — вызывается культурой в отсутствии света. Свет оказывает большое влияние как на рост, так и на форму растений. Растения в темноте растут гораздо быстрее, чем на свету. Свет задерживает рост. Этим объясняется суточная периодичность роста. На 1 ой… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Этиолирование растений — вызывается культурой в отсутствии света. Свет оказывает большое влияние как на рост, так и на форму растений. Растения в темноте растут гораздо быстрее, чем на свету. Свет задерживает рост. Этим объясняется суточная периодичность роста. На 1 ой… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
НАСАЖДЕНИЯ ЗЕЛЕНЫЕ — («древонасаждения», «городские Н.»), в современном понимании пространства разнообразной формы и величины, б. или м. покрытые растительностью, естественной или искусственной, но распределенной по плану. Назначение Н.… … Большая медицинская энциклопедия
РАСТИТЕЛЬНЫЕ СООБЩЕСТВА — Выдающийся советский ученый В. И. Вернадский разработал представление о биосфере наружной оболочке Земли, свойства которой определяются жизнедеятельностью организмов. В. И. Вернадский понимал биосферу широко, включая в нее не… … Биологическая энциклопедия
Батиаль — Для улучшения этой статьи желательно?: Дополнить статью (статья слишком короткая либо содержит лишь словарное определение) … Википедия
Астрофитум украшенный — ? Астрофитум украшенный … Википедия
Метаморфоз — (от греч. metamórphosis превращение) у растений, видоизменения основных органов растения, связанные обычно со сменой выполняемых ими функций или условий функционирования. М. происходит в Онтогенезе растения и заключается в изменении хода… … Большая советская энциклопедия
Планктон — (от греч. planktós блуждающий) совокупность организмов, населяющих толщу воды континентальных и морских водоёмов и не способных противостоять переносу течениями. В состав П. входят как растения фитопланктон (в т. ч. бактериопланктон), так … Большая советская энциклопедия
Планктонные водоросли — Термин планктон (греч. «планктон» блуждающее) впервые был введен в науку Г е пз е н о м в 1887 г. и по первоначальному представлению означал совокупность организмов, парящих в воде. Несколько позднее в составе планктона стали различать… … Биологическая энциклопедия